大家都知道
笔译能力绝不是能通过短时突击提高的
它需要日积月累的坚持和专业明确的指导
👉如果你也想拿下CATTI笔译考试
想要参加英语专业研究生考试,锻炼笔译能力
亦或是想要扎实提升英语笔译水平
那就一定要来✨26暑期CATTI笔译班✨
来跟 “一级译审职称 行业资深译员 ”大佬一起学
学习形式
翻译基础:夯实学员的英汉互译功底,确保其熟练掌握翻译技巧,为培养学员不断学习、终身学习的思想奠定基础;
真题讲授:剖析历年真题,穿梭背景知识补充、热点复习篇目精选、复习指南推荐等为考生备战提供所有便利资源,争取在最短的时间内掌握最精华的内容和最有效的技巧,并为学员长远的译路打下良好的基础;
考前预测:考前热点预测,分版块把握命题方向,融会贯通相关知识点,扫清表达障碍;
综合提高:从脑洞大开、头脑风暴的课上互动到他山之石可以攻玉的课下交流,活跃的课堂气氛融合浓厚的学习兴趣,综合提升学员整体素质。
所有的主题翻译素材都是结合最新话题进行讲解的。大家可以通过大量翻译练习,加上详细的讲解学习掌握翻译思维,这样才能不断的提高双语表达能力,快速提升英译汉和汉译英翻译水平。
精讲细节点:
➤ 独家参考译文 ➤ 翻译思维 ➤ 断句技巧 ➤ 长难句分析 ➤ 语法讲解
➤ 高频词汇 ➤ 词汇拓展 ➤ 高频句型讲解 ➤ 固定表达 ➤ 介词、冠词等细节点
......
CATTI笔译系列课程火热招生中
CATTI三级笔译班
课程亮点
师资权威,业界资深笔译名师全程助力
✎业界资深翻译大咖加盟
✎听世界外语资深译审
✎全程互动指导,独家分享多年从业经验
✎助力科学备考,提升实践能力
授课内容全面、训练精准
✎专题词汇、英语语法、翻译基本原则、双语思维、考点解析及关键句得分点等基础巩固
✎涵盖人文社科、经济贸易、时政外宣、国际传播、文化教育等多领域实操练习
✎多方位锤炼笔译实操能力
线上线下授课,时间灵活,学习不设限
✎资深译审一对一批改译文
✎周中周末线上直播讲解
✎一网打尽笔译难点,考试技能和实操能力双向提升
✎支持有效期内无限回放
✎直播时段强化实操技能,在职人士提升和备考的高效选择
CATTI二级笔译过证班
课程亮点
针对备考CATTI英语二级笔译、备考翻硕人群。本课程注重笔译技能的培训,配合真题课堂练习、实时讲解,助力考生一举斩获CATTI笔译证书。
系统讲授:
√ 翻译基础:夯实学员的英汉互译功底,确保其熟练掌握翻译技巧,为培养学员不断学习、终身学习的思想奠定基础;
√ 真题讲授:剖析历年真题,穿梭背景知识补充、热点复习篇目精选、复习指南推荐等为考生备战提供所有便利资源,争取在最短的时间内掌握最精华的内容和最有效的技巧,并为学员长远的译路打下良好的基础;
√ 考前预测:考前热点预测,分版块把握命题方向,融会贯通相关知识点,扫清表达障碍;
√ 综合提高:从脑洞大开、头脑风暴的课上互动到他山之石可以攻玉的课下交流,活跃的课堂气氛融合浓厚的学习兴趣,综合提升学员整体素质。
CATTI一级笔译班
课程亮点
听世界笔译名师全程备考带练
✎近三十年一线翻译工作经验倾囊相授
✎十余年教学经验直击学员痛点
紧扣考试类型,案例式教学
✎分经济、民生、时政、科技、人文、社会等多领域实操练习
✎笔译名师一对一精批译文
✎英译汉/汉译英审定稿操练
✎直播解析得分要点及翻译审校规范
综合备考,多面提升个人能力
✎科学规划答题时间、考场策略
✎独家分享热点备考资料
✎解析笔译实务得分关键句、考题审校技巧及审题方法
✎锻炼中英互译思维,养成正确的翻译逻辑