华中科技大学翻译硕士初复试干货经验贴

现在我的考研复试已经尘埃落定,总算可以对自己和身边支持我的朋友们有个交代了。 

就打开电脑想写一些回忆贴,不能说是经验,只是希望可以帮助之后考研的同学。 

1.择校: 

本人本科武汉某211,英语算是很好的,要不然当初高考也不会一心报英语专业,就是没想到进入大学后不那么喜欢英语了,一直在后悔当初所选的专业,所以导致2020年择校的时候做选择很难。 

我的选择历程大概是: 

本专业or跨专业→专硕or学硕→笔译or口译 

择校: 

第一开始是坚定武大,没错,就是武大,我十月份正式报名的时候才临时换的华科,真不建议其他人临时换学校。 

至于换学校的原因呢,其实武大第一开始就是我的one pick,后来备考到中期有点焦虑了之后就想着本校,但是因为本人确实读研只是想着从211到985,镀个金,到另外一个平台上去,所以在九月份知道武大缩招之后,就考虑换学校了(没必要为了心中的白月光白白热血一年~我是这么想的)。因为只考虑武汉,所以在华科和本校之间纠结(!!!纠结很浪费时间和精力,心情还会很不好,非常不建议!!!),最后选择华科 

原因有三: 

1.华科题相对平稳,不偏重文学翻译(本校的题我一点都不觉得比武大简单多少) 

2.华科招的人相对较多 

3.华科是个985哇(看个人侧重) 

但是也带来了三个问题: 

1.华科是考名词解释的(完全没看过) 

2.华科是考缩略词的(完全没看过) 

3.华科去年政治70分!!!(高考理科生,大学四年没有认真学过政治) 

2. 备考资料: 

实话来讲,基本上和其他经验贴上的差不多,华科备考群里也有很多相关经验,主要是资料太多,其实我真没搞完,后期你会发现要看的东西太多了,可能也是因为我自己效率不高的原因吧。 

我的建议是: 

专业课:专八华研+黄皮书+51mti系列+院校真题之类的 

政治:腿姐全程班+肖四肖八 

当然,华科真题没有正版,只有群里的回忆版,但我个人觉得很够用了 

政治当时报了网课很安心,还是要抓住选择题,另外肖秀荣还是要紧跟,自己今年吃亏在肖秀荣的押题我压根没看,虽然腿姐也全押中了,但是还是觉得不太好,事实也证明如此,我是实在背不过来了 

PS:专业课我是报了班 

选了听世界外语翻硕备考班(全程)+腿姐政治全程班 

当时报班问题也是纠结了很久,前前后后快两个月,最后是妈妈坚持给我报了一个全程班,因为都知道我自己意志力和心态都不大行,报个全程班主要是为了稳住心态,事实证明真的很有用。听世界外语翻译硕士备考班性价比真的很高了,翻译老师强推,口译老师强推,感觉救了我的初试和复试,助教老师也很耐心,经常和我打电话一打就是半小时,感觉我这种纠结症也让老师很无语了。中间还穿插着听世界老师们为我参加翻译比赛、翻译考证、保研简历的润色、考研复试一手资料的搜集等做了种种助推工作。 

报班问题: 

仁者见仁智者见智,看个人需求 

虽然我就是本专业,而且底子也不算很差,但是个人觉得心态差+自制力低 所以为求心安和保险还是选择了报班 

3.初试: 

特意写出来,劝大家注意时间,不要太过紧张,个人经历:翻译看错时间,自己提前半个小时结束了自己的答题,结果准备交卷的时候发现大家还在奋笔疾书,我和监考老师对视了两眼,默默提前交卷出来。这件事一直不敢和人说,我怕别人看出来是我自己蠢的作死自己:) 

4.调剂 

调剂我其实搞了很多,因为出分了之后,一看政治65就知道没戏了,我自己笃定华科不会降线,而且今年更卷,高分更多,基本上可以考虑调剂或者二战了。因为自己初试之后就找到了比较好的几份实习和工作,所以调剂和二战两手抓,留一条后路准是没有错的。 

调剂很难,考心态,我那一个月感觉做什么都像是在垂死挣扎,给老师发邮件,给本校老师发信息询问是否可以调回本校,搜集信息。 

我自己的想法是不能比本科差,还有点看地域,所以调剂路很窄,当时还给地大和华农的老师发了邮件,老师人都很好,华农今年是没有调剂,地大老师很真诚的欢迎我去读,并且鼓励我积极准备复试。 

自己的经验之谈:找往年收调剂的学校,列一个电子表格,去官网(学校研究生院/研究生招生信息网+外国语学院官网)找研招办老师电话+外院导师邮箱 

研招办老师尽量打电话联系,老师人都挺好的;外院导师肯定是要联系的,但一般老师也不太清楚今年的政策,但是可以探探口风,以及提前给老师留个印象。 

我个人搜集的信息发现很多都今年不招或者只有非全,还填了兰州大学的预调剂系统,老师最后还打了电话,但是因为是线下面试+撞时间,只能拒绝了。(兰大今年385+看本科和一志愿) 

5.复试 

出分数线的那天我还记得挺清楚,因为第二天请假准备去面试一家学校来着,结果正在看车票的时候看到了群里消息,当时直接哭出来了 

我每天都在微博上发:“今年华科政治线降了嘛?DAYXX” 

结果真的来运气了,就立刻和实习公司请了一个星期的假,然后联系听世界的老师报名一对一的复试指导,价钱很美丽,当然结果也还不错。至少心里多了一点底气。 

整场复试准备其实我只搞了一个星期,期间一对一+四处问本校老师 

记得有天晚上上完口译课整个人在公交上哭着回来的,人都崩溃了,但是自己作的路哭着也要走完,复试借了一间办公室,找了一位好朋友陪考,调试设备以及预防意外。现实证明很有用,因为羊驼考务真的绝了绝了绝了:)所以劝大家,初试之后立马准备复试,即使没心情也要死命往里头搞。 

华科线上复试: 

上午:笔译(英译汉一段+汉译英一段/一共一个小时/手写拍照上传)+口译交传(汉译英一段+英译汉一段) 

下午:即兴演讲+问答 

很多文件大家都可以在华科外国语学院官网以及华科研究生招生信息网找到,善用查找小功能 

 

笔译: 

汉译英:心灵鸡汤/英语美文类(!!!我个人发现今年华科的英译汉都是这一类,好像都是一个英语美文网站上的文章,我个人大胆建议大家初试备考期间可以没事看看,网站放这了:https://en-brief.xiao84.com/meiwen/p2.html) 

英译汉:难度个人觉得和三笔差不多,但是长度只有两段,时间什么的都很充裕 

口译: 

意外太多,不想吐槽;外院老师很好,就是系统特别不给力; 

基本上主题英译汉是一个男士谈芝加哥和武汉的区别,人均薪资以及房价啥的;汉译英之前是谈光谷发展,后面补考谈的是武汉疫情之后的经济恢复和发展 

难度都不难,是我发挥太菜鸡,个人冷静下来觉得材料虽然有点长,中间不停,但是难度整体甚至小于三口 

建议备考以三口+林超伦《实战口译》为主,注重笔记法训练 

即兴演讲: 

靠个人准备了,我这一块完全崩掉,不知道怎么复习 

买了外研社演讲比赛的官方课+一对一模拟+积累素材和套话+多练习 

我今年考的题目是poverty alleviation,是我室友给我出过的话题!当时颧骨上扬,虽然也有点临场失误,但个人觉得发挥要比口译好 

线上设备: 

三脚架+两个安卓手机+两个微信号 

事实证明羊驼考务搞不来Ipad,所以劝大家安卓手机最靠谱 

当时群里大家收集的即兴演讲题目汇总(发现和去年有重合,大胆怀疑华科其实是不换题的): 

可能就这些了,因为其实很多都是靠自己积累,平时搜集信息,永远最新的最靠谱,通篇讲下来都是个人感受的废话,实在不该,但是其他东西说到底都是那些,我个人准备的实在太崎岖了,很多东西都没有看完,走的弯路也很多,就不放出来误导大家了。建议大家可以多问问本校老师或者华科外院研招办的老师,老师人都很好。 

其实,最感谢的是帮助过我的各位老师和朋友以及我的父母,一一列举说都说不完,但是没有他们的教导、陪考、祈福、安慰我,真的什么都干不来 

希望22年的学弟学妹们珍惜时间,在今年年底也可以成功上岸。且行且珍惜,一切还是得努力。 

 

所有文章
×

还剩一步!

确认邮件已发至你的邮箱。 请点击邮件中的确认链接,完成订阅。

好的